您现在的位置是:主页 > 威尼斯真人平台app > 宝宝衣物增减有讲究,这样穿才能少生病!

宝宝衣物增减有讲究,这样穿才能少生病!
2020-03-01 15:07   来源:  www.match-bo.com   评论:0 点击:

宝宝衣物增减有讲究,这样穿才能少生病!天气渐凉,门诊处最多见的是乱穿衣现象,尤其是爷爷奶奶总是会给孩

  天气渐凉,门诊处最多见的是乱穿衣现象,尤其是爷爷奶奶总是会给孩子多穿好几层,就怕宝宝冻着或是感冒了。其实秋冬季给宝宝加衣服有很多学问,如何才能加得适当,我们今天就来聊聊!

The weather is getting cooler, the most common in the clinic is the phenomenon of disorderly clothing, especially grandparents will always give their children a few layers, afraid that the baby is frozen or cold. In fact, autumn and winter to add clothes to the baby has a lot of knowledge, how to add appropriate, we will talk today!

  其实在季节交替的时候,确实要注意温度的变化适时给宝宝增减衣服,但是如何判断孩子是否加衣,记住以下5个原则:

In fact, when the season alternates, it is important to pay attention to the change of temperature to the baby timely increase or decrease clothes, but how to determine whether the child is dressed, remember the following five principles:

  1。宝宝穿衣一般为三层或三层半穿衣法,第一层:纯棉秋衣秋裤。第二层:开衫针织衫或者薄点的套头毛衣、卫衣。第三层:薄外套,较冷时选厚外套或者棉袄,再冷一些就换成羽绒服。半层:根据天气选择厚薄不等的马甲。

1。 Baby clothing generally for three or three layers of semi-clothing method, the first layer: pure cotton autumn pants. Layer 2: cardigan or a thin jumper or jacket. Layer 3: thin coat, choose a thick coat or cotton-padded jacket when colder, and replace it with down jacket when colder. Half layer: Choose the vest with different thickness according to the weather.

  2。给宝宝穿上贴身衣裤,柔软的棉内衣不仅可以吸汗,而且还能让空气保留在皮肤周围,因此阻断了体热丢失,不易使宝宝受凉生病。

2。 Put your baby in tights, and a soft cotton coat cannot only sweat, but also keep the air around the skin, thus blocking the loss of body heat, not easy to cool the baby.

  3。根据天气情况加减衣服:穿多少衣服最好在早晨起床时决定,如果天气没有发生突变,不要轻易、随意给宝宝穿太多衣服。

3。 Add or subtract according to the weather: it's best to get up in the morning to decide how much to wear. If the weather doesn't change, don't dress your baby too easily and casually.

  5、中午晒太阳时少一件:中午外出晒太阳时,太阳直射温度较早晚高,可以适当脱一件,但是宝宝额头微汗、后脖子潮湿不要立即脱衣,应回家打开窗户,待宝宝适应后脱掉一层。

When you go out in the sun at noon, the direct sunlight temperature is higher in the morning and evening, you can take off one piece properly, but the baby's forehead is slightly sweaty, after the neck is wet do not immediately strip, should go home to open the window, after the baby adapts to take off a layer.

  6、大人经常摸摸宝宝的手脚和脖子后面,如果手脚温温的,脖子后面没有汗,表示温度合适;如果摸起来凉凉的,那就是宝宝冷了,脖子后面出汗了说明宝宝热了。

Adults often touch the baby's hands and feet and the back of the neck, if the hands and feet are warm, there is no sweat behind the neck, indicating that the temperature is appropriate; if the touch is cool, it is the baby is cold, the back of the neck sweating indicates that the baby is hot.

  宝宝穿衣多少是根据体质、健康状况、环境的差异,实际该穿多少衣服还是要结合自家娃的身体情况以及环境因素而定。

How much the baby wears depends on the physical condition, the health condition, the environment difference, actually should wear how much clothing or must combine own child's body condition and the environment factor.


相关热词搜索:

上一篇:B站、拼多多和瑞幸,說他們是新三小巨頭沒人反駁吧
下一篇:没有了

分享到: